inzerce
Místopředseda Evropské komise Neil Kinnock (Velká Británie) plánuje, že by v budoucnu nemusely být veškeré dokumenty pro jednání Evropské komise překládány do všech unijních jazyků. Místo toho by měly být v těchto unijních jazycích dostupné pouze jejich patnáctistránkové výtahy. Veškeré dokumenty by podle tohoto plánu měly být přístupné pouze ve dvou hlavních jednacích jazycích Evropské komise – francouzštině a angličtině.
První zkrácené texty zpráv by se měly dostat na stoly bruselských úředníků již 9. června 2004.








